De tentoonstelling „boeddhisme” van de Britse bibliotheek verkent boeddhistische drukkunst eeuwen voor Gutenberg

Wie was de Boeddha?
November 28, 2019
Op zoek naar de echte Boeddha
November 28, 2019

De tentoonstelling „boeddhisme” van de Britse bibliotheek verkent boeddhistische drukkunst eeuwen voor Gutenberg

DOOR LAURIA GALBRAITH| 1 NOVEMBER 2019

De British Library toont meesterwerken van boeddhistische drukkunst in een nieuwe tentoonstelling die het leven van de Boeddha en het boeddhisme in Azië verkent.

Twee boeddhistische heilige boeken, c 18-19e eeuw.

De British Library opende haar nieuwste tentoonstelling, het boeddhisme, op 25 oktober. Het boeddhisme verkent de gedrukte en tekstuele traditie van het boeddhisme, met 120 items uit de collectie manuscripten, prenten en kunst van de Britse bibliotheek. De tentoonstelling presenteert een blik op het boeddhisme dat 20 landen en 2.000 jaar omvat.

De tentoonstelling is thematisch opgesplitst in vier delen: het leven van de Boeddha, de boeddhistische filosofie, de verspreiding van het boeddhisme en de boeddhistische praktijk. De ruimte is gevuld met karmozijnrode decor en zachte, ritmische opnamen van monastieke ceremoniële muziek. Elke sectie is rijkelijk gekleurd met verlichte geschriften, rollen, wandkleden en manuscripten uit de millennia van de ontwikkeling van het boeddhisme, waaronder een prachtige reeks Thaise muurschilderingen met scènes uit het Vessantara Birth Tale, speciaal voor de tentoonstelling in opdracht van de bibliotheek.

Het boeddhisme richt zich op de materialiteit van boeddhistische teksten en laat zien hoe geschriften over culturen en tijd werden uitgezonden. Ondanks de diepe mondelinge traditie van het dharma (geleerden schatten dat de soetra's pas bijna 500 jaar na de Boeddha onderwezen werden), leert de tentoonstelling bezoekers hoe belangrijk tekst en print was voor de ontwikkeling van het boeddhisme.

Printproductie en boeddhisme gerijpt in een „wederzijds voordelige relatie”, zegt Jana Igunma, de hoofdcurator van de tentoonstelling en de curatoriale hoofdrol voor de Thaise, Laotiaanse en Cambodjaanse collecties in de British Library. Transcriptie en drukwerk hielpen het dharma over het uitgestrekte Aziatische landschap te verspreiden toen het zich naar buiten verspreidde vanuit India en China. Igunma wijst erop dat transcriptie niet uitsluitend voor de Schrift werd gebruikt — er was ook een grote behoefte aan het drukken van workshops in de kloosters om objecten te creëren voor alledaagse rituelen, zoals gebedsvlaggen, tempelbanners, devotionele kunst.

De „Hyakumantō darani” of „Een miljoen pagode Dharani”, een van de vroegste voorbeelden van drukwerk ter wereld, gedateerd tot 764 — 770 CE.

„We hebben teksten op papier, op palmbladeren, op goud, zilver, ivoor, zijde, veel verschillende materialen, die de traditie van het manuscript laat zien en hoe het evolueerde, en hoe de rol van drukken erg belangrijk was in de verspreiding van het boeddhisme in Oost-Azië”, zegt Igunma.

De druktechnologie profiteerde ook van de boeddhistische gemeenschappen, die al lang voor Gutenburg vroege vormen van printproductie ontwikkelden. De tentoonstelling toont een van de vroegste voorbeelden van drukwerk ter wereld, de Japanse Hyakumantō darani of 'One Million Pagode Dharani', daterend uit 764-770 CE.

De sectie over de Boeddha bevat vele mooie, kleurrijke kunstwerken die de Boeddha en zijn vorige levens weergeven, met scènes uit de Jataka verhalen. De sectie over de boeddhistische filosofie toont enkele van de vroegst beschikbare manuscripten van de Lotus Sūtra, de Diamond Sūtra en het Tibetaanse Boek der Doden.

Maar de tentoonstelling schijnt het helderst in de sectie „Verspreiding van het boeddhisme”. Langs de lengte van de zaal kunnen bezoekers langs de evolutie van het boeddhisme lopen door talen en culturen, zoals ervaren door middel van tekst. De sectie begint met de functionaliteit van lichtgewicht, kale missionarisrollen voor het dragen van de dharma naar het buitenland. Vervolgens de vertalingen — Sanskriet naar Khotanees, Pāli naar Sinhalees, Chinees naar Tibetaans. Deze manuscripten tonen dat het boeddhisme zich verspreidt door Azië en zijn bloei over culturen, vertegenwoordigd door weelderige siergeschriften van goud en zijde in opdracht van verschillende royalty's. De reeks objecten onthult ook consistentie; terwijl het dharma nieuwe culturen bereikt, herinneren gemeenschappen zich vroegere geschriftvormen, waarbij ze dunne accordeonachtige boeken zoals orihons en samut khoi vervaardigen die de vorm nabootsen van de originele handschriften van palmbladeren die het boeddhisme oostwaarts vanuit India voerden.

Het boeddhisme richt zich vooral op de esthetiek en materialiteit van de boeddhistische tekstuele traditie en hoe boeddhistische overtuigingen in deze beelden worden weergegeven. Hoewel er objecten en manuscripten van veel verschillende scholen en afstammingen zijn, is er geen substantiële poging om verschillen tussen leringen uit te leggen.

Een van de oudste geïllustreerde bestaande palmbladeren manuscripten, Pancharaksha, gedateerd 1130-1150 CE.

Igunma legt uit dat ze wilden dat de tentoonstelling toegankelijk was voor een breed publiek. „We proberen iets voor iedereen te presenteren — of ze nu specifiek geïnteresseerd zijn in het boeddhisme, of ze nu kunstliefhebbers zijn of zelfs gewoon geïnteresseerd zijn in kalligrafie. We proberen dus een breed scala aan mogelijke belangen aan te pakken.”

Desondanks had het curatoriale team adviseurs van de London Fo Guang Shan tempel, de London Wimbledon Thai Buddhapadipa tempel, Soka Gakkai International en het Sakya boeddhistische centrum van Londen om de tentoonstelling te helpen ontwikkelen. Igunma zegt dat deze boeddhistische gemeenschappen het team hebben geholpen om items te laten zien die niet alleen het grote publiek zouden aanspreken, „maar ook wat boeddhistische beoefenaars die in dit land wonen, zouden waarderen.”

De boeddhistische tentoonstelling van de British Library herinnert aan de tentoonstelling Illuminated Manuscripts van vorig jaar door de bibliotheek — een ander deel van de wereld en een andere verzameling monniken, maar een parallelle verkenning van de ingewikkelde details die beoefenaars hebben geschilderd en ontworpen in hun devotionele teksten en objecten door eeuwen heen.

Het boeddhisme draait samen met het nieuwe Discovering Sacred Texts project van de Britse Bibliotheek, een online database en educatieve tool. Discovering Sacred Text heeft gedigitaliseerd heilige teksten en manuscripten uit de collectie van de British Library, het verstrekken van high-res beelden die worden begeleid door wetenschappelijke artikelen die de betekenis van hun plaats in de boeddhistische traditie uitleggen. Als u niet in staat bent om de tentoonstelling in Londen bij te wonen, biedt de Discovering Sacred Text website een manier voor mensen over de hele wereld om de prachtige kunst en manuscripten in de collectie van de British Library te bekijken.

De boeddhistische tentoonstelling van de British Library loopt van 25 oktober tot 9 februari 2020. Naast de tentoonstelling organiseert de British Library een reeks evenementen, met mindfulness-workshops, lezingen over de geschiedenis van het boeddhisme en meditatiesessies. De tentoonstelling wordt afgesloten met een wetenschappelijke conferentie georganiseerd door de British Library en de Londense SOAS (School of Oriental and African Studies) over de materialiteit, transmissie en vertaling van de boeddhistische praktijk.

Discover more from The Buddhists News

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading

The Buddhist News

FREE
VIEW