Questions et réponses Numéro 11

« Questions et réponses, volume 19 »
February 24, 2020
“The Counter Power”
February 24, 2020
« Questions et réponses, volume 19 »
February 24, 2020
“The Counter Power”
February 24, 2020|
|
Répondue par Vipassana Maître Acharavadee Wongsakon
(Veuillez trouver la version thaïlandaise ci-dessous)
Le maintien des 5 préceptes et la pratique du dhamma sont ce que les bouddhistes devraient suivre. Cependant, si l'on ne s'intéresse qu'à la pratique du dhamma pour se libérer, sans se concentrer sur la protection du bouddhisme, comment la religion pourrait-elle continuer ? Cette question est très intéressante.
Question : Cher professeur très respecté. Lorsque les bouddhistes cherchent à trouver un moyen de mettre fin aux souffrances, se libérer du cycle de la renaissance, mais ne prêtent jamais attention à l'importance de protéger le bouddhisme comme on le voit dans un cas de l'insulte de la statue de Bouddha et le nom du fondateur de la religion qui a donné la précieuse façon de mettre fin aux souffrances. Une telle personne est-elle considérée comme égoïste et ingrate ? Comment leur dire de l'importance à ce stade ?
Réponse : Ce n'est pas un péché et n'est pas non plus méritoire car les actions ne soutiennent pas la vie et la libération. Le mérite de protéger le bouddhisme est un grand mérite provenant de la gratitude et du sacrifice du bonheur personnel pour montrer le pouvoir, mais si nous n'avons jamais sacrifié ou été coincé avec le noeud de liaison, nous pensons souvent qu'il est si important que nous ne sortons pas de lui pour prendre des mesures. Ensuite, il n'y aura ni mérite ni prestige (Barami), sans eux le progrès dans le Dhamma est à peine initié parce que la personne refuse d'échanger et de donner quoi que ce soit même un petit effort.
Si les enfants ne protègent pas leurs parents en permettant aux autres d'envahir et de faire ce qu'ils veulent à leurs parents, c'est égal à leur laisser la place. Cependant, avec un esprit involontaire que ce soit seulement paresseux ou être pris en charge par les impuretés (Kiles) résultant en devenir un esclave du Karma ainsi que celui du cycle de la renaissance de manière écrasante. Appeler ce karma ou non, vous pouvez trouver la réponse vous-même. Quant à la pensée penser d'autres personnes qui ne réalisent pas cela même, ils ont une chance de prendre une telle action, pourquoi ils vivent encore bien. Vivre bien ici signifie bien à la manière mondaine.
En fin de compte, ils sont incapables d'échapper au cycle du karma et seront noyés dans le cycle de la renaissance parce qu'ils sont négligents à leur devoir de ne pas créer le mérite et Barami dans la bonne voie, ne faisant que magasiner pour le mérite. Ainsi, ils devront supporter comme tel résultat mentionné.
La vie n'est pas toujours lisse, lorsque vous rencontrez des obstacles ou des problèmes dans lesquels nécessite un guide. Veuillez saisir cette occasion pour envoyer vos questions par e-mail à « Napalada.Suriyunt@hotmail.com » Vos questions seront clarifiées avec les conseils sur la façon de vivre avec « Conscience » et « Dhamma ».
Traduit par Wichuda Kaiskaew
เคลงดวิยีีัีังหายัทีัีรานาราราานานาานานานานานานานา
ทอิดทอานารยอัราราวดนาวนาวนนานานานานารารารยนารารารา
การรักรรัการอกรมเีรมเรมเีรมเรมเรมเรมเรรมเรี่องี่องเรียงเรยงเรมสนียงเรมสนียงเรี่องเรี่องเรเรมรมัริัรมรมริัมรมรมรมรมรมรมัรมัมรมรมรมัมรมรมรมรมรมรมรมรมรมรมรมรมรมมเีง่อีารีนี้นสนาเ่นามสนามสนามสนีารี้องรี้องรีนาเย่างนนีนอย่ามรนันีนาสนาสนารนี้ี้อย่างหนี้่าสนยิ่งนังนั
กราทเรียนอารยที่เคารีย่างสรอย่างสรรี่าวโี่งออกสวงหาการเวงหาการเวียนวยายายายายนวายารเวียนวายายเกิงมารอกลัหม่เคยงห้ความสรอกมารอกมาีกี้อการลัหลงรงราสนอเมอเกิารลัอเการลัลหล่ราราององอนามององอองคกาสดราสดอันมานหนทานหนทางดัทางดัยันันีรเสริลเสรลเยนี่นี้อว่าเห่าเห่าเหนัวลัวลัวลัวหรีลนวรวรยอกล าวอย่างห้เห้เหงนงความสามสามสังรงานีนีนี
pital de ramiquage : กทงม่เทงนัอหนีวม่เียงห่เกิดเีเีงนัี่เกง้อหนัอหนีวิงลหนการหลนการหลหลหลั้ารการนการนกท้อรนทG. าสนาเไนมหามเสียสล่วามสวามสวนมสวนมสวนมามเสียสลรามเราเราเรามสลนมส่วนมาสนมาวนมาสอเรากเราคม่อมสลรานหหหหหหหหหหหรารารารารารารานรานรานรานรารารารารารารารานรารานรารานรานรานี่ดอย่กัี่วงที่เรามักคิดว่าท่วงี่วงที่านั้นสรานั้นสมารมอกมาทน้าทีย่อมรอมร่อมารอมรมอมรอเมรมีนเม่อออนอนอนอนอนอนอนอนอนอนอนอนอนอนเมรอนอนอนอนอนอนอนอนเมรอนอนอนอนอนอนอนอนอนสม่ม ทั้งทั้งทั้งั้ารมีความก้าวหน้ารมย่อมเกิดยารารายคลนั้กรเลนั่อม่ยอมหลกลัอันอันเลันอันเลันเลันเลันล-กน้อท
้าี่ีรไม่ีงหน้าที่ีัองิดามารดามารดารดารนเองนเี่อยงห้เาย่ยีทางรกันามรกันยาเทาเท่าเท่ากัิดางห้เราเาเราราเราราเราเราราราราราราราราราราราราราราราราราราเราราราเราราราราเนกัี่ด้วยร้านหรานหรี่เลสครอัมารอัารนานหร้านหรานหรารนกาเลสครอัากรรมารมากรมารมลทาสวังสารอย่เรมหรมหรมหรมห่อเอเอเอเอาเอารมหรมหรมหรมหรมหรนอเอเอาเอาเอาเอนาเอมาเอนาเาิดว่าคนอลนอนอนอนอมานอมนเามาเมนเมาเมามนอมามามนอมามนอมามามนเมามามนอมนเมามนเมามนอมามBV สม่สด้มีทอกาสีราสันียมเรายังอยังอย่ด้ด้ว่าอย่ว่าอยงด้ดีองเรองเงเงากงากรราครานัหองลกีย
ท้ายที่สงนวังสานั่นกรรมีหน้าที่งนวันวินวลนวลยหนั่นั่นกราั่นกราน้าี่หน้าที่ล้วลยหน้าที่องสร้างทยัารมียนทางที่งกที่ควนั้อนั้นเวนั้อนเองด้รั้องด้รั่นั้อนเอยนั้นเอ่นั้นเอ
ีวิงคนเราไม่ราทเรียเสมอสมอสมอสรคหรคหรรคหรคหรคหี่านีี่านี่งการนี้ารนี้ารนี้านอกาสนี่านรานีสนมามามยองท่านมามามามี่อีเมีเมยนวมองท่านวามกรามกรามกรัามกรรางเี่อเทางนวการารดนินินีวิน้วั้วินวหนานานลรรน » Napalada.Suriyunt@hotmail.com































